天气网提供全国国内城市天气预报,旅游景点天气预报,国际城市天气预报以及历史天气预报查询
当前所在位置 : 天气网 天气生活 教育 正文

月夜 沈尹默原文及翻译 月夜沈尹默译文

2020-05-25  来源:天气网  【字体:  

  霜风呼呼的吹着,月光明明的照着。我和一株顶高的树并排立着,却没有靠着。译文:寒霜浓重,寒风呼呼的吹着,明月高照,环境萧森,我与树都孤独的排立着,却没有靠着。

月夜 沈尹默原文及翻译 月夜沈尹默译文

  《月夜》

  霜风呼呼的吹着,

  月光明明的照着。

  我和一株顶高的树并排立着,

  却没有靠着。

月夜 沈尹默原文及翻译 月夜沈尹默译文

  赏析

  这首诗描写的是一个冬夜,北风呼啸,寒霜浓重;明月高照,冷气袭人。环境是萧森的,人物是孤独的,正好反映了“五四”运动之前的一个社会侧面——半封建半殖民地中国的某种社会现象。

  再这样的处境下,诗人表现出了独立不倚的坚强性格和奋斗精神。诗中的作者与高数排立着,而不是靠着,凸显出作者在严寒下不妥协,在孤独中不退缩的精神。这首诗形象鲜明,有强烈的自我意识,从而表现了个性的复苏和自主精神的增长。

热点推荐

HOT